|
Topics
WELCOME
+ About Us
+ BLOG
+ Contact Us
+ Jobs DAILY!
+ Subscribe 
LEGAL
+ Cite this Site
+ Copyright
+ Marks
+ Privacy
+ Terms of Use
INTERPRETING
+ Anecdotes
+ Bi-Cultural Mediation
+ Cloze Skill
+ Compression
+ Demand Control
+ Development
+ Dictionaries
+ Dynamic Equivalence
+ Education
+ Employment
+ Ethics
+ Expansion
+ FAQ
+ Fingerspelling
+ Glossary
+ Health
+ History
+ How to Become
+ Humor
+ Laws
+ Mentoring
+ Models:
- Processing
- Service
+ Practice
+ Qualified?
+ Settings
+ Sign Negotiation
+ Silent Socials
+ Technology
+ Tips
+ Vocabulary
ASK A TERP
+ ASL Students Ask
+ Children Ask
+ CoWorkers Ask
+ Deaf Ask
+ Employers Ask
+ HH Ask
+ Hearing Ask
+ Law Enforcement Asks
+ Neighbors Ask
+ New Terps Ask
+ Parents Ask
+ Relatives Ask
+ Schoolmates Ask
+ Store Clerks Ask
+ Teachers Ask
+ Who'd We Miss?
LANGUAGE
+ Linguistics
- Codes
- Form & Function
- Meaning
- Mode
- Pidgin
- Prosody
- Vocabulary
+ ASL
- Alphabet
- Classifiers
- Dictionaries
- Fingerspelling
- Grammar
- History
- Idioms
- Practice
- Variation
- Visualization
+ English
- Grammar
- Idioms
DEAFNESS
+ Causes
+ Community
+ Culture
+ Education
+ Laws
+ Technology
MORE
+ Agency Finder
+ Books
+ Dictionaries
+ Educators
+ Feeds
+ Glossary
+ Humor
+ Jobs
+ Links
+ Movies
+ News
+ Quotes
+ Shop
+ Subscribe
+ Videos & DVDs
+ Worship
TRANSLATE THIS PAGE
|
|
|
Bookmark
This Page

A
Lexicon Of Sign Language Interpreting
A glossary is an alphabetical listing of technical
terms in a specialized field of knowledge. Glossaries are brief, to the
point, and function best as guides or quick reminders. This Glossary
includes vocabulary, terminology, jargon, lingo, phrases, acronyms, and word
uses of
particular interest to ASL and sign language interpreting students and
practitioners. Here is represented a lexicon of sign language
interpreting.

Believe it or not, you can actually buy a metal
street sign that says Terp Drive.
(We could not get over this.) Click the sign for more information.
Quick Click Index: A
B C D E
F G
H I J K L M N
O P Q R S
T U V W X Y Z
| TERM: |
BRIEFLY
STATED: |
MORE
ABOUT IT: |
Notes: |
A-language,
B-language,
C-language ... |
working
language classification; language fluency relative to interpreter's
skill, knowledge, and ability.
(Not L1;
L2;
L3.) |
A-language
refers to a person's best language (usually native);
B-language
denotes near-native fluency; and
C-language means you can
understand it, but you cannot produce it with fluency. |
|
|
accent |
Features
of previously learned language appear in subsequently learned language.
(Not dialect.) |
Learners
of a second (L2) or third (L3) language often continue using some sounds
(phonological features) of their native (L1) language. |
Example:
The English V sound is not found in Spanish; therefore, a
native Spanish user might substitute a B sound when learning
to speak English as a second language. |
| ADA |
Americans
With
Disabilities
Act |
|
|
| articulation |
act
or manner of expression or utterance |
This
refers to how exactly a spoken word or signed concept is done. |
People
might say, "Wow, that gal's really an articulate presenter" if
they think she did a very good job of expressing herself and of
conveying her message. |
| ASL |
American
Sign
Language |
ASL
a full, rich, and complete language. ASL is ASL; it is not, for example, BSL (British Sign Language), ISL
(Israeli Sign Language), or AusLan (Australian Sign Language), and it is
not "English on the hands." |
William
C. Stokoe, Jr., PhD, is often referred to as "the father of ASL
linguistics" because of his ground-breaking work and 1965
publication of the Dictionary of American Sign Language on
Linguistic Principles. |
ASL
grammar |
includes
syntax, referential space and time, mouth morphemes, sign articulation |
|
American
Sign Language (ASL) is a complete language. Many people mistakenly
believe that ASL is English on the hands; it is not. |
| ASLTA |
American
Sign
Language
Teachers
Association |
Objectives include:
To provide a closer relationship between teachers of ASL and Deaf
Studies, and other organizations having complimentary interests. |
On the Web:
ASLTA.org |
audism
audist |
prejudice
in favor of people who hear well |
From
audio or auditory: Audism refers to prejudice in favor of
people who possess the sense of hearing. |
Prejudice
can come from within a community, as well as from outside it. |
| baby
terp |
person
just beginning interpreter education
|
Interpreters
who do not have any or much experience; on the early part of their
journey to becoming a terp. |
"Baby
terp" does not mean an interpreter for babies. |
| backchannel |
message-recipient
behaviors, such as "uh-huh," head-nod, quizzical look, frown
|
a kind of
feedback |
|
bicultural
mediation |
Elsewhere on this page see: mediate.
|
|
|
| Big-D |
Deaf
|
Refers
to the word Deaf with a capital letter D, rather than a lower-case
letter d. Also see listing for "Deaf," on this page. |
Deaf-culture-identified. |
bilateral
interpreting |
working in
both directions
|
Required
during situations involving frequent turn-taking (discussions, meetings,
chats). |
Most often
during discussions, meetings, chats. Infrequently in a conference
setting, depending upon formality of the situation. |
| bimodal |
simultaneously
two ways
|
Bimodal
communication is the simultaneous use of two "ways" of
communicating; producing a sign while speaking it in
English, for example. |
|
| C-PrintTM |
transcription
display software system
|
Originally
developed at NTID, this speech-to-print system is operated by a
captionist. The source language message is received by captionist,
who then transcribes it using C-Print®. |
The
transcribed source message appears simultaneously on a computer screen
(typically on a student's desk or table) and a display screen (typically
in the front of a classroom). C-Print® is most often used in a
college setting. |
captioning
open -
close - |
open-captioning is part of (embedded in) the original film or transmission,
can't turn it off;
close-captioning is added by additional
process, can turn it off or on
|
|
Many
videos are close-captioned, which is why you can turn it off or on.
Likewise, while watching a TV show, If
you can turn captioning on or off, then it's close-captioning. |
| CASE |
Conceptually
Accurate
Signed
English |
As
closely as possible follows English grammatical structure while using
conceptually accurate signs and linguistic conventions from ASL. |
|
| CDI |
RID-
Certified
Deaf
Interpreter |
An
interpreter who is deaf and whose certification was conferred by RID. |
 |
certified
member
of RID |
a) certification has been
conferred by RID; or,
b) RID has accepted as a certified member an interpreter whose
NAD or EIPA result demonstrates a high level of competence that is at or
exceeds the minimum established by RID; and
c) interpreter is a RID member is good standing |
|
|
certified
interpreter |
a) certification
has been conferred by RID; and,
b) interpreter is a RID member in good standing |
A
state-level interpreter license or credential is not
certification. Certification is a national-level credential
conferred by RID. Certification hallmarks the highest levels
of interpreting skill and professionalism. |
Respectful
caution is warranted when using the term "certified
interpreter." Terps who have not received certification from RID might be referred to as, for example, credentialed; qualified;
employed; or experienced; but not as certified.
Also see: certified member of RID |
| chunking |
to
break lengthy dialogue into manageable concept-related pieces |
|
US
telephone numbers typically have 10 digits so are chunked into groups of
3-3-4 rather than one long 10-digit number. For example,
800-555-1212 rather than 8005551212. |
| CIT |
Conference of
Interpreter
Trainers |
Professional organization dedicated to laying the educational foundations for
interpreters to build bridges of understanding.
|
On the Web:
CIT-ASL.org |
| classifier |
used
in context to represent something belonging to a semantic class (ex:
vehicle; person; animal) |
The
use of classifiers is an essential linguistic element of ASL. |
For
example: In ASL, the 1 handshape may be used to represent a
person who has already been identified, or the 3 handshape
may be used to represent a vehicle that has already been identified. |
clozure
(closure) |
successfully
filling in the blanks of missed text, spelling, or utterance. |
From
closure: meaning to complete or conclude. |
Terps
might use cultural/linguistic context knowledge to interpret implied,
missing, or vague bits of information. Explore your cloze skill
aptitude at the bottom of this
page. |
| cochlea |
inner
ear coil-shaped cavity having nerve endings essential to hearing |
|
Plural:
cochleae; or
cochleas. |
cochlear
implant
CI |
surgically
inserted array of electrodes transmit signals to inner ear auditory
nerve from outside processor |
|
Cochlear
implantation is a complex issue and sometimes the cause of heated debate
among hearing and D/deaf individuals, families, and groups. |
| CoDA |
Child(ren)
of
Deaf
Adult(s) |
Raised
by d/Deaf parent or parents. |
Generally,
a CoDA's first language is sign language. Spoken language is often
learned as a second language, or is simultaneously acquired. |
| code |
systematic
representation of a language (e.g.: Morse code) |
A
code is not a language; it is the representation of a language by using
signals or other symbols, letters, words, etc. |
|
code-
switching |
using
more than one language during discourse |
During
conversation, people who know more than one language can mix or switch
elements of different languages within a single exchange; even within a
single sentence. |
If
you're chatting with someone and suddenly notice that s/he seems to have
"changed the rules" of language or expression (ex: grammar or
syntax has changed), it's likely that he or she has code-switched or
code-mixed. |
Code
of Professional Conduct
CPC |
NAD-RID
code of professional ethics and
behavior for interpreters |
Certified
and Associate members
of RID or a RID affiliate, and interpreter interns and students, are
bound by the NAD-RID CPC. |
Consumers
of interpreter services do well to make sure an interpreter is sworn to
the CPC before using his or her services.
On
the Web:
RID.org
|
compare-
contrast
<coming
soon> |
|
|
Elsewhere
on this site, see ExpansionCompression. |
| compression |
- interpretation
strategy
- form of discourse mediation
- renders message in target language that is equivalent to
source language meaning as well as culturally and linguistically
appropriate
|
In order to render a message that
is linguistically and culturally appropriate, the interpreter will
consciously and strategically "repackage" or omit information
that is redundant or not relevant in the context of the target language
culture, while retaining the intended meaning. |
|
consecutive
interpreting |
interpretation
occurs after or is sandwiched between spurts of discourse or message
broadcast |
Person
#1 makes a remark or asks a question, and stops. Then, the terp
interprets that, and stops. Person #2 responds, and stops.
Then, the terp interprets the response, and stops. And, so on. |
In
your mind, picture a tennis ball being volleyed back and forth, back and
forth. This is how consecutive terping goes. |
| consumer |
user
of interpreting services |
Includes
deaf and hearing participants, as well as the hiring entity. |
|
contact
language |
a
blend of different languages, mixing features of each language |
A
frequent linguistic result of contact by people who do not know one
another's language. |
|
contrast-
compare
<coming
soon> |
|
|
Elsewhere
on this site, see ExpansionCompression. |
| credentials |
includes: RID certification;
NAD or EIPA qualifications; various state level qualifications;
licenses; and so on |
|
|
cued
speech |
manual
coding/representation of language phonemes |
CS
uses 8 handshapes, each in 4 possible positions, and was originally
intended to improve literacy success. |
Cued
speech and
visual phonics are different phonemic coding systems. |
| deaf |
having
a hearing deficit; partially
or completely without the sense of hearing |
Some
people say deaf describes a medical fact; some say it describes a
linguistic minority group. |
It
is not unusual that hard of hearing persons are referred to as either
deaf or hard of hearing. |
| Deaf |
upper-case D:
a cultural, community, or linguistic affiliation or identity |
"Big-D"
is another way to say "deaf with a capital D." |
|
Deaf
Culture |
language,
art, icons, history, customs, and conventions, and affinities of the Deaf
community |
|
|
| deaf-blind |
deaf
and blind |
|
Terps
provide tactile interpreting services for consumers who are
deaf-blind. |
| deaf
plus |
person
who is deaf and has, for example, blindness, autism, or cerebral
palsy, |
|
According
to Gallaudet research (2005), about 40% of children identified with
hearing loss have other issues. |
demand
control
DC-S |
schema proposed by Dean and Pollard
describes relationship between workplace demands and controls available
to the interpreter |
|
Elsewhere see:
DemandControl |
| depends |
interpreters'
inside joke; also:
- it depends;
- that depends; and
- it
all depends.
|
Appropriate
dynamically equivalent interpretations often vary among interpreters,
the explanations for which often include the phrase, "Well, you
see, that all depends ... " Students often come to hate the
word. <grin> |
When
discussing interpretation choices, interpreters can be found grinning to
one another while signing, DEPENDS without further comment because they
know that context, client, and communication goal (among other factors)
can influence the interpretation product. |
describe
then do
<coming soon> |
|
|
Elsewhere
on this site, see ExpansionCompression. |
| DHH |
deaf
or
hard of
hearing |
|
|
| dialect |
a
different way of articulation within a language; not a different
language
(Not accent.) |
|
Might
be geographic/regional (ex: northeastern of southern American English);
might be cultural/societal (ex: Black Vernacular English - BVE). |
dialogue
interpreting |
Elsewhere on this page, see
bilateral interpreting
|
|
|
| DoD |
deaf
of
deaf |
A
deaf person having at least one deaf parent. |
 |
| DoH |
deaf
of
hearing |
A
deaf person having at least one hearing parent. |
|
dynamic
equivalent |
not
word-for-word; conceptually and culturally equal |
Not
a "literal translation." An interpreted message that
reflects the target language and culture. A biculturally mediated
interpretation. |
  |
| EIPA |
Educational
Interpreter
Performance
Assessment |
Interpreters
with an EIPA rating of 4.0 or higher are accepted by RID as certified members with the "Ed: K-12"
designation. |
On
the Web: ClassroomInterpreting.com |
| EPS |
RID
Ethical
Practices
System |
RID has created a system that focuses on conflict
resolution. If adjudication is necessary, the case is reviewed by
certified members of RID well versed on the
CPC
and interpreting ethics. |
"It is
important for the profession of interpreting to hold interpreters
responsible for their ethical behavior. Having a system to process
grievances strengthens the field of interpreting and brings about
accountability, responsibility and trust to the individuals that the
profession serves as well as the professionals themselves."
EPS Manual on
the Web:
RID.org
|
equal
access |
available
equally to hearing and deaf persons |
  |
  |
| expansion |
- interpretation
strategy
- form of discourse mediation
- renders message in target language that is equivalent to
source language meaning as well as culturally and linguistically
appropriate
|
In order to render a message that
is linguistically and culturally appropriate, the interpreter will
consciously and strategically "repackage" or enhance discourse
features of a low-context source message to make it linguistically and
culturally relevant or meaningful in the target language, while
retaining the intended meaning. |
|
faceting
<coming soon> |
|
|
Elsewhere
on this site, see ExpansionCompression. |
| FAPE |
[setting: educational]
Free and
Appropriate
Public
Education |
Section 504 of the Rehabilitation
Act of 1973 protects the rights of individuals with
disabilities in programs and activities that receive federal funds. |
On
the Web:
ED.gov
ListenUp.org |
| Gallaudet |
Gallaudet
University |
Located
in Washington, DC. The world's only university designed to accommodate
deaf and hard of hearing students. Established 1864 by Act of
Congress. Gallaudet's charter was signed by President Abraham
Lincoln. Known affectionately as Gally. |
On
the Web:
Gallaudet.edu
|
| Gestuno |
International
Sign Language |
Developed
by the World Federation of the Deaf and used primarily among Federation
members. |
Just
as no one is a native user of only Esperanto (International Spoken
Language), no one is a native user of only Gestuno. |
| gesture |
irregular,
imprecise, spontaneous movement; accompanies communication |
|
|
| gloss |
quick
or basic translation probably lacking completeness |
|
|
| handshape |
the
way the hand and fingers are configured for sign formation (one of four
characteristics of a sign) |
Sign
characteristics include:
handshape;
location;
orientation; and
movement. |
There
are about 18 handshapes, 12 locations, and 23 different movements in ASL
(this may vary with dialect). |
hard
of
hearing
HH,
HoH,
HOH |
partially
without the sense of hearing |
|
|
| hear |
complex
process of sensing sound; involves parts of the ear, the brain stem, and
hearing and cognition centers of the brain |
|
|
| hearing |
in
possession of the sense of hearing |
|
Generally,
one who hears is appropriately referred to as "hearing;"
one who is deaf or hard of hearing can appropriately referred to as
"deaf." |
high-
context |
generous
detail and related information |
Circumstances
and details surrounding an event, result, or situation. May
include history, setting, relationships, presuppositions, any number of
supporting or expository data. |
Native
users of American Sign Language generally practice high-context
communication, while native users of spoken English generally practice
low-context communication. |
| HLAA |
Hearing
Loss
Association of
America, Inc. |
HLAA (formerly
SHHH "Self Help for Hard of Hearing People, Inc.") is a non-profit
organization offering support "for consumers by consumers." |
On
the Web:
HearingLoss.org |
home
signs |
non-standard
signs or gestures, idiosyncratic, developed by and used among one's
family members within typically the same household; home signs vary from
family to family |
|
 |
HVO
High
Visual
Orientation |
language
deficient or performs poorly on language or literacy skill assessments |
For
example, a person who is HVO gets more information by observing an event
than by reading about it. |
The
previously
used "Minimal Language Skill" or "Minimal
Language Competency" seem to have fallen from favor. |
| idiom |
a
"saying;" an expression that typically cannot be understood literally, word
by word. |
Idiomatic
phrases are loaded with meaning and are not understood literally. If translated word
by word into another
language, their meaning is usually lost. Idioms have meaning within a
culture, so are not universally understood. |
Examples
of American English idioms: "He was left hung out to dry;" "She's
tops in my book." |
| IEP |
[setting = educational]
Individualized
Education
Program |
|
On the Web:
WI.gov
Listen-Up.org |
| interpret |
translate
orally/manually |
|
The
difference between interpretation and translation is the medium:
a sign language interpreter
works between either written text and oral or manual discourse, or oral
and manual discourse; a translator works between only written texts. |
L1,
L2,
L3 … |
one's
first
language,
second language,
third language … |
L1
refers to a person's "first" (native) language (typically the
language used in the childhood home). If you are learning a second
language, you are an L2 learner. |
|
| lag
time |
time
required to produce an interpretation |
This
is the time between when the interpreter receives the
source utterance until the interpreter produces the message in
the target language. |
During
lag time, a terp is making linguistic and cultural choices about how to
produce the most complete and accurate message ... all while actually producing
a previous part of the message and receiving the next one. |
lexical
borrowing |
Elsewhere
on this page, see
loan sign. |
  |
  |
| lexicon |
vocabulary
of a person, group, subject, or language; or, collection of all
morphemes of a language |
|
Someone
might remark, "The word quite simply is not in my lexicon,"
meaning s/he does not allow for the sentiment; it is not in his or her
vocabulary. |
liaison
interpreting |
Elsewhere on this page, see
bilateral interpreting
|
|
|
| loan
sign |
originally
from another language but adapted and accepted for standard signing use |
|
The
ASL sign for "No" was originally a loan sign, lexically
adapted from the fingerspelled "N-O." Others include
signs for: job; bank; back; no good. |
| LOVE |
Linguistics
Of
Visual
English |
Transcribed
using a grammatical notation system developed by William C. Stokoe, Jr. |
TIP:
Mr. Stokoe's name is pronounced STO' kee (emphasis on the first
syllable with long O; second syllable deemphasized, sounds like key). |
low-
context |
succinctly
addresses the matter at hand, offering limited or no detail or
background information |
No
or few circumstances
or details surrounding an event, result, or situation. Providing
information directly and to-the-point; includes little or no history,
setting, relationships, presuppositions, or supporting or expository
data. |
Native
users of American English generally practice low-context communication. |
| LRE |
[setting: educational]
Least
Restrictive
Environment |
|
On the Web:
Listen-Up.org |
| mainstream |
deaf,
and attended a public school |
Generally
means integrated into a prevailing group or society. |
|
| MCE |
Manually
Coded
English |
English
codes, including SEE1, SEE2, and CASE. |
MCE
is English "on the hands." |
| mediate |
"act between parties with a
view to reconcile differences"
- VisualThesaurus.com |
Interpreters are the intermediate
point at which source-language and -culture become target-language and
-culture. |
|
| message |
a
communication |
The
entirety of what a communicator is trying to convey; includes the main
points of the communication, as well as the details; the information.
the content, and reflects the intend. |
 |
message
accuracy |
correctness
and completeness of an interpreted message |
|
|
message
equivalence |
accuracy,
plus tone, intent, significant environmental factors, etc. |
Equivalence
assumes accuracy. Additionally, it conveys tone, demeanor, and
intent, of the speaker, as well as meaningful metadata (see dynamic
equivalence). |
Message
equivalence renders the message is such a way that it can have the same
effect on users of the source language and users of the target
language. |
| mode |
method,
manner,
way (of behaving or doing something) |
|
Bimodal
communication is the simultaneous use of two "ways" of
communicating; producing a sign while saying (or mouthing) it in
English, for example. |
| morpheme |
smallest
meaningful
linguistic
unit |
A
meaningful linguistic unit consisting of a word or sign (such as man),
or a word or sign element (such as -ed in walked), that cannot be
divided into smaller meaningful parts. |
A
bound morpheme (such as -ing, -ed, -s, or re-) does not linguistically
stand alone; therefore, must be attached (bound) to a free morpheme
(such as celebrate, work, or learn). |
| mute |
silent;
inappropriate, offensive, and typically inaccurate when referring to
persons who are deaf |
Considered
pejorative.
If you use the phrase "deaf and dumb," now is a good time to
stop. |
The
use of this word to reference or describe deaf people is antiquated and
inappropriate. |
| NAD |
National
Association of the
Deaf |
|
Pronounced:
N-A-D
("Nad" is incorrect.)
On
the Web:
NAD.org |
| NCI |
NAD-RID
National
Council on
Interpreting
|
A joint NAD and RID
committee, with the involvement of ASLTA
and CIT;
focuses on issues that relate to the interpreting profession that are of
mutual interest and benefit to the Deaf Community. |
On
the Web:
RID.org
|
| NCLB |
[setting:
educational]
No
Child
Left
Behind
|
|
On the Web:
Listen-Up.org
|
| NIC |
RID
National
Interpreter
Certification |
"Certificate
holders must demonstrate professional knowledge and skills that meet or
exceed the minimum professional standards necessary to perform in a
broad range of interpretation and transliteration assignments."
-RID, 20080811 |
Certification
levels include:
NIC;
NIC Advanced; and
NIC Master.
On the Web:
RID.org
|
| NTS |
RID
National
Testing
System |
Areas of responsibility include:
- Raters;
- Certification Dept.
- Testing Standards
- Local Test
Administrators (LTA)
- Testing Sites |
On
the Web:
NAD.org
|
| NMM |
non-manual
markers |
  |
  |
| neologism |
Elsewhere
on this page, see sign negotiation. |
  |
  |
| oralism |
use
and teaching of speech and speech-reading (rather than signed
communication) |
|
A
staunch advocate of the oralist approach to education was Alexander
Graham Bell. |
| phoneme |
smallest
unit
of speech sound
causing a
distinction
in meaning |
A
phoneme is a basic (smallest) distinctive unit of speech sound by which
morphemes, words, and sentences are represented (see Linguistics). |
In
the words "bat" and "rat," the sound that is
"b" and the sound that is "r" are each phonemes
because their sound distinguishes meaning between these two words, which
are otherwise spelled the same (each ends with "at"). |
| pidgin |
two
different languages blended (elements of both are present) |
"A
pidgin is a simplified language that develops as a means of
communication between two or more groups that do not have a language in
common."
-Wikipedia,
20080715 |
PSE
(Pidgin Signed English) is an example of a pidgin language. PSE is
neither ASL nor English, but is a blended version of both. Also
called "contact language." Cajun French (Louisiana Bayou
region) is an example of pidgin. |
processing
time |
time
required before producing an interpretation |
This
is the time between when the interpreter receives the
source utterance until the interpreter produces the message in
the target language. |
Same
as "lag time." |
| prosody |
study
of metrical structure of verse; a system of verse |
Includes
syntax, lexical choices, and other linguistic elements particular to a language or language system. |
Often
used interchangeably with "fluency," which more accurately
characterizes ease of use or effortlessness. Prosody is really
about the structure of a language. |
| protologism |
Elsewhere
on this page, see sign negotiation. |
|
|
| PSC |
RID
Professional
Standards
Committee |
Offers best practices to the RID Board of Directors for
the enforcement of the CPC;
works closely with the EPS,
|
|
| PSE |
Pidgin
Signed
English |
|
Elsewhere
on this page, see pidgin. |
qualified
interpreter
|
interpreter's
qualifications
meet
ADA standard |
"an
interpreter who is able to interpret effectively, accurately and
impartially both receptively and expressively, using any necessary
specialized vocabulary."
-ADA.gov, 20080716 |
Under
the ADA, RID-certification is not a prerequisite to
qualification. |
| register |
a
style of language
used in
a particular setting or
a particular situation |
In
interpreting, the five registers are:
Frozen;
Formal;
Consultative;
Casual; and
Intimate. |
An
affirmative response in Formal register might be, "Yes,
sir." In Casual register, "Yeah."
"The
Pledge of Allegiance" is an example of Frozen Text; it does not
change from one reciting to the next. |
reiteration
<coming soon> |
|
|
Elsewhere
on this site, see ExpansionCompression. |
rhetorical
question |
question posed with no expectation of response from other party
who? what?
where? why?
when? how?
|
A
prosodic element of both English and ASL; however, used differently in
each language. Generally, a question not requiring an answer from
the other person, because it will be supplied by the speaker. |
English
example:
"And where do you think I found it? In my drawer,
of course ... right where it belongs!" |
| RID |
Registry
of
Interpreters for the
Deaf |
|
On
the Web:
RID.org |
Rochester
Method |
method
of deaf education; nearly all words are fingerspelled in English word
order while mouthing or speaking English. |
|
Originally
developed at school for the deaf in Rochester, New York; now seldom
used. |
| SEE1 |
See
Essential
English |
This
is a coding system, not a language. SEE1 is coded
English,
therefore is not ASL. Sign initializations are heavily used, as
are English grammatical markers (-ing, -ed, -ment, etc.)
Conceptually accurate signing is not emphasized. |
"Butterfly"
is signed literally, "BUTTER" and "FLY," rather than
using the conceptually accurate ASL sign meaning butterfly.
This
coded English system includes created signs for the verb TO BE (is, am,
are).
|
| SEE2 |
Sign
Exact
English |
This
is a coding system, not a language. SEE2 is coded
English,
therefore is not ASL. Sign initializations are heavily used. |
SEE2 uses
conceptually accurate ASL signs for English compound words and in this
way distinguishes itself from SEE1.
Pronounced "see
two," or "S-E-E two." |
| SHHH |
Self
Help for
Hard of
Hearing People, Inc. |
SHHH has
changed its name. It is now:Hearing Loss Association of
American, Inc. HLAA is a non-profit organization offering support "for consumers by consumers." |
On
the Web:
HearingLoss.org |
sign
language |
manual
language (signed communication) |
|
 |
sign
negotiation |
interpreter
and consumer agree to temporarily use a "sign" coined ad hoc, for
context-specific use |
An
interpreter and deaf consumer may agree to use made-up "signs"
or gestures for various ad hoc purposes. Such inventions are not
expected to convey into wider use. |
Such
interpreter-coined "signs" are not ASL signs and are not
English. However, they may be ASL protologisms and are thusly
subject to the rigorous tests of use and acceptance by the Deaf
community. |
signing
space |
signs
are produced within roughly a two-foot square space in front of the
signer |
Most
often, the space in front of the signer within which s/he signs: above
the head to just below the waist and slightly wider than his/her
shoulder. |
This
space enables most signers to capture (see) a signed communication while
maintaining eye contact, and varies with the venue. For example:
when signing at a distance (say, to an auditorium of people), signing
space is increased. |
sight
interpreting |
"on
sight" interpretation of written source text - in real-time
as seen for the first time by the interpreter |
May have
elements of consecutive
interpreting (as interpreter gaze alternates between written
source and message recipient) or simultaneous
interpreting (use of teleprompter or projected source). |
Conference interpreters
simultaneously interpreting in real-time (for a living, breathing,
presenter) might also have a provided written text. This arrangement has
an element of sight interpreting but is not because presenters
frequently deviate from prepared text. In such a scenario, the
authoritative message source is the presenter, not the written text.
Live presenters are dynamic; previously prepared written text is not. |
Silent
-
- Coffee
- Social
- Supper |
cross-cultural
fellowship, usually "voices off" event |
Generally
open to the public. Hearing & d/Deaf regularly gather at a
local restaurant or mall to socialize using sign language. All
skill-levels welcome, including ASL students. |
If
you're learning ASL and you haven't gotten yourself to one or more of
these amazing venues, what are you waiting for? |
| SimCom |
use
of sign and voice at the same time (simultaneously) |
|
Not
recommended. When attempting to convey the complete meaning of a
message by coding it with a different language, part of the message
becomes incomplete or inaccurate. |
simultaneous
interpreting |
interpretation
occurs during discourse or message broadcast |
Interpreter
is processing and producing interpretation while simultaneously
receiving new input for processing. We
didn't said interpreting would be easy. (smile) |
Challenging,
intense, and exhausting if continuous (arguably longer than
15-to-25-minutes depending upon the individual interpreter). |
| SPP |
RID
Standard
Practice
Paper |
|
Various
individual SPPs have been published by RID. SPPs offer practice
standards related to the performance and use of sign language
interpretation practitioners. |
| SRP |
Gallaudet
Shared
Reading
Project |
Administered
by Gallaudet University, SRP teaches parents/caregivers how to read to
DHH children using ASL. |
On
the Web:
Gallaudet.edu |
| syntax |
grammatically
correct arrangement of words/signs in a sentence |
The
study or system of rules or patterns followed when forming grammatically
correct phrases or sentences (see Linguistics). |
In
English, a typical order is subject-verb-object (I am reading a book.);
in ASL, a typical order is object-subject-verb (BOOK ME READ). |
tactile
interpreting |
interpreting,
via touch, from or into a spoken or signed language |
Typically,
an interpreter and deaf-blind consumer communicate by touch,
hand-to-hand or hand-to-arm and/or -wrist. |
|
team
interpreting |
interpreters
working together during an interpreting assignment |
|
|
| terp |
short
form of interpret, interpreter, interpreting |
Apparently,
this shortened version is not enjoyed by all. We understand from a
long-time Rochester resident that "terp" is seldom used in
that vicinity. |
Yes, we know
that the U of MD Terrapins are also called terps. In fact, they
hold the U.S. trademark for the word "terps" (bet you didn't
know that). |
| text |
discourse;
message; utterance; what is signed, spoken, or written |
For sign
language interpreters, a text is either the source message in its
original form, or the interpretation. |
An instructor
might say, "You signed [fill in the blank]. Now, present
the source text, and then we will explore how it compares with the text
you produced." |
|
TOD |
Teacher
of the
Deaf |
Deaf
education teacher; DHH teacher; instructor of students who have a
hearing deficit. |
We struggle
with the terms Deaf Ed, DHH Teacher; (and so on) because
people can feel confused about whether deaf is functioning as a
noun or an adjective (Is the teacher deaf? Is the education deaf?).
English can be tricky. |
total
communication
TC |
use
of speech, sign, and any other available means, to communicate |
Can
include use of pictures, drawing, writing, demonstrating (showing), speech-reading;
getting up on a table, dancing, whatever it
takes. |
|
| translate |
translates
(works between) written texts only |
Translators
read and write. Translators often work in solitude, maybe from
home, reading text in one language, and then translating it into
(writing it in) a different language. We imagine translating as very
quiet work; different from interpreting. |
The
difference between interpretation and translation is the medium: the interpreter
works between either written text and oral or manual discourse, or oral
and manual discourse; a translator works between written texts only. |
| transliterate |
to
render
characters, words, or signs of one language using those of a different
language |
|
As
an example: writing a Hebrew word using English letters. |
utilization
of 3-D
space
<coming soon> |
|
|
Elsewhere
on this site, see ExpansionCompression. |
| utterance |
something
expressed; a statement |
|
|
visual
phonics |
manual coded
representation of language phonemes |
VP
uses 45 handshapes, and was originally intended to improve spoken
language success. |
Visual
phonics and cued speech are different phonemic coding systems. |
| voicing |
speaking
audibly |
|
|
| WASLI |
World
Association of
Sign
Language
Interpreters |
|
On
the Web:
WASLI.org |
work
between |
interpret
from one language/code/mode into a second language/code/mode |
Used
in place of "interpreting to and from." Refers to the two or
more languages that are at the time being interpreted. |
For
example: "Interpreters usually work between two languages;
but, in the case of tri-lingual persons, may simultaneously work
between English, Spanish, and ASL." |
| WFD |
World
Federation of the
Deaf |
An
international non-governmental organization representing approximately
70 million Deaf people worldwide. |
On
the Web:
WFDeaf.org |

|
This page
was edited:
09/26/2009
This page has been visited
times since: June 21, 2009.
TerpTopics is a trademark and service mark of TerpTopics, LLC.
©
2008; 2009.
All rights reserved.
TerpTopics™ is an
independent entity; as such does not claim or attempt to claim, represent, or
imply by any means whatsoever that it is associated with any other entity that
may or may not offer services, goods, or information of interest to interpreter,
Deaf, or student communities. The opinions expressed here those of
TerpTopics unless otherwise stated. Please keep in mind that, while every
effort is made to present correct, appropriate, and reasonable information
that is based on our experience, anecdotal experiences of others, or developed
during the general course of study and professional development, we do not
represent TerpTopics as having cornered the market on wisdom (heck, no!) or
experience; one reason why links to several other good and reliable resources
are made available throughout this site, and we hope that earnest seekers of
knowledge will take advantage of them.
|
|
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Did someone say
self-indulgence?
YUP!
Click here
now!
;)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

So many books;
so little time ...
Why waste it?
Click here
now.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Discover films of interest to ASL or
interpreting students here.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Did someone say
self-indulgence?
YUP!
Click here
now!
;)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

So many books;
so little time ...
Why waste it?
Click here
now.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Discover films of interest to ASL or
interpreting students here.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Did someone say
self-indulgence?
YUP!
Click here
now!
;)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

So many books;
so little time ...
Why waste it?
Click here
now.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Discover films of interest to ASL or
interpreting students here.
.
|