|
Original, relevant, and timely content of interest to ASL and sign language interpreting students and practitioners, including introductory information about deafness and American Deaf Culture. |
|
|||||||||||||||
|
Topics
TRANSLATE THIS PAGE
|
VARIATION If you think American English offers variation in production and use, you ain't seen nuthin' till you have a gander at American Sign Language. <grin> When you focus on it, you can observe language variation everyday. While learning, language students are focused on it all the time - well, focused on it with respect to the new language, anyway. So, for them, variations frustratingly appear at a fast a furious pace. If you are experiencing this frustration, take heart in knowing that you are not alone. Each of us has been where you now are. We survived it and so will you. Students will find it useful to distinguish between factors that influence variation. Armed with a basic understanding of language variation factors, you can ask smart questions (either silently to yourself or out loud to someone else like your mentor) when you encounter them. FACTORS A single factor may all by itself influence language production, or there may be several factors in play. The lists below offer several language variation factors (aka: types or kinds) and examples of each. REGIONAL
Here's an excerpt from Linguistics of American Sign Language: An Introduction, 4th Ed. "Ask a group of native ASL signers to show you their signs for PICNIC; BIRTHDAY; HALLOWEEN; EARLY; and SOON, and you will see examples of regional variation." [(2000) page 168; ISBN 1-56368-283-4] *By the way, if you are a curious student, always asking WHY? with respect to the details of ASL, then getting, reading, and keeping a copy of Linguistics of American Sign Language (see above) is an absolute must. Is it possible to learn ASL as a second language and go on to become an interpreter without reading Clayton Valli's book? Yup. You might even become a good interpreter; but, without a thorough grasp of the inner-workings of whichever two languages you are working between (i.e.: English and ASL), you are, in our opinion, not likely to become a great one. Common regional sign variations include:
GENERATIONAL Common generational sign variations include:
HISTORICAL Historic events or technological developments can influence language. Technological progress changes our tools and how we use them, such as the telephone's shape changing from a wall mounted base with hand-crank to a hand-held unit. Along with society, language can be shaped by changes brought by events and developments, such as the homogenization of sign language that seems to be taking place with the continued and growing use of video phones (VP) in combination with VRS (video relay service). Time itself can even be a factor. Common historical sign variations include:
REGISTER Common register sign variations include:
SOCIAL Common social sign variations include:
ETHNIC Common ethnic sign variations include:
ABILITY Common ability-related sign variations include:
INITIALIZATION Common initialized sign variations include:
LEXICAL BORROWING Common #LOANSIGN variations include:
PERSONAL STYLE We can't think of anything with greater potential for confusing a sign language interpreter than variations in personal style among signers. Newbie interpreters will do well to emotionally brace themselves for personal signing style variations. These can be subtle or wild and can be painful to interpreters still wet behind the ears. Common personal style variations include:
NEGATION Common negation sign variations include:
... to be continued.
|
, . . . . . . .
. . . . . . .
. . . .
|